Friday, January 29, 2010

Volume 1, Book 1, Chapter IV

So, even though this is after midnight it's still the same day. Unexpectedly, someone at work who was very kind gave me two tickets to Eddie Izzard she couldn't use. He was brilliant, but it didn't end until 11, and then we took the train back to my car, and so now it's after midnight. But I'm back dating it by half an hour, just cuz.

And I'm tired.

So this one's quick.

An older woman, who was sitting with Anna P's aunt who Tolstoy cleverly calls ma tante as if she's everyone's aunt, gets up to convince Prince Vassily to intercede on behalf of her son.

Then, there is an argument about Napoleon, with Anna P and the Viscount coming down against him, and Andrei (Prince Bolkonsky) and Pierre on his side. With Andrei it's a little confusing, since he just quotes Napoleon a few times, so you're unsure where he stands. It's clear, though, they're the only two who like him. Everyone is seemingly shocked that anyone could say anything in Napoleon's defense, but the tension is broken when Ippolit decides to tell a joke in Russian. HE supposedly tells it in a French accent and has difficulty with the language, so the translators write dialect, "she is very stingee. She must 'ave...", etc.

The story makes no sense and is not funny to anyone, but serves to break up the political talk.

Still confused why Ippolit is not Russian, but I think the Princess must be French and he's her brother.

And in 1805, barely 15 years after the revolution, you can see why any nobility would be freaked out at anyone who didn't just restore the throne.

Interesting....

No comments:

Post a Comment